<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Dennis Hilmar skrev:
<blockquote
cite="mid:6d5024c71003190849n5c4a3da1g850bbf0faf799719@mail.gmail.com"
type="cite"><b>Så er den her!</b>
<div><b><br>
</b></div>
<div><b><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;">Tjek
lige den perfekte OSS præsentation:</span></b></div>
<div><b><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"><br>
</span></b>
<div><a moz-do-not-send="true"
href="http://dennishilmar.dk/files/Presentation_oss.odp">http://dennishilmar.dk/files/Presentation_oss.odp</a></div>
</div>
</blockquote>
Den er langt fra perfekt.<br>
<br>
<br>
Slide 4 What is Open Source?:<br>
<br>
Hvorfor Tux?<br>
Tux er ikonet for Linux (2.0)<br>
Hvorfor Copyleft?<br>
Copyleft er betegnelsen (Free Software Foundation/Stallman) for
software <br>
under en licens, hvor der er krav om at al afledt software frigives
under <br>
samme eller lignende licens. Som Microsoft kalder for virale
licenser, da <br>
de inficere andet software, hvis det bliver brugt deri.<br>
Og så GNU?<br>
GNU's Not Unix er et styresystem projekt, som dog manglede kernen
Hurd <br>
i mange år. Linux bliver den dag i dag for det meste benyttet som
kernen i <br>
et sådant system, hvorfor blandt andet Stallman kræver, at et sådant <br>
styresystem bliver kaldt GNU/Linux.<br>
Prismærket Free på Tux?<br>
Da der er benyttet et prismærke, leder det automatisk hen til tanken
om, at <br>
det er gratis. <br>
Og så Stallman's Free as in Free Speech?<br>
"Free" begrebet kommer fra Free Software, hvor det netop betyder
frihed <br>
og ikke gratis - hvilket det anvendte citat netop sætter fokus på
(men <br>
du mangler oprindelsen - nemlig Free Software).<br>
<br>
Før software kan kaldes Free Software efter Free Software Foundations
<br>
kriterier, så skal følgende fire frihedskrav være opfyldt.<br>
<br>
Frihed 0: Friheden til at bruge programmet til ethvert foremål<br>
<br>
Frihed 1: Friheden til at se hvordan programmet virker, og ændre
det.<br>
<br>
Frihed 2: Friheden til at videredistribuere programmet (hjælpe
naboen).<br>
<br>
Frihed 3: Friheden til at videredistribuere det ændrede program.<br>
<br>
Hentet fra <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a><br>
<br>
Og det enkle svar er GNU General Public License???<br>
GPL er godt nok den mest benyttede Free & Open Source
Software-licens. <br>
Men jeg synes ikke, at det er svaret på, hvad Open Source er.<br>
<br>
Faktisk tror mange, at forskellen på Open Source og Free Software er,
at <br>
Free Software kun er Copyleft-software, mens Open Source også er <br>
software, hvor det er tilladt at lukke koden efterfølgende, hvilket
BSD- og <br>
Apache-licensen giver mulighed for (mange firewall-genheder benytter <br>
OpenBSD og IBM's Websphere er netop baseret på Apache). Men i
realiteten <br>
er der ingen forskel.<br>
<br>
Open Source er oprindeligt et markedsføringstiltag for Free Software
under <br>
et begreb, som ikke pr. automatik løftede øjenbrynene i erhvervslivet.
Så vidt <br>
jeg ved, så blev det ikke afklaret med Free Software Foundation inden <br>
begrebet blev lanceret i forbindelse med at Nescape skiftede licens for
deres <br>
webbrowserprojekt til Mozilla.<br>
<br>
Forskel på Free Software Definitionen og Open Source Definitionen er så
<br>
lille, at det oftest blot er en akademisk diskussion om, hvor i
forskellene er.<br>
<br>
Når overskiften siger "What is Open Source?" så burde svaret måske også
<br>
være der.<br>
<br>
Mit svar vil være:<br>
Open Source er software, som har en licens der opfylder kravene i <br>
Open Source Definitionen fra Open Source Initiativet.<br>
<br>
Det betyder, at enhver som retmæssigt har anskaffet sig softwaren,
har <br>
retten til at:<br>
<br>
1. Bruge softwaren<br>
2. Ændre softwaren<br>
3. Videredistribuere softwaren<br>
4. Videredistribuere afledt software<br>
<br>
Med andre ord det samme som Free Software, men med "retten til" i <br>
stedet for "friheden til". Altså mere erhvervsorienteret.<br>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://opensource.org/docs/osd">http://opensource.org/docs/osd</a><br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://opensource.org/">http://opensource.org/</a><br>
<br>
<br>
Slide 5: History of OSS<br>
<br>
Hvorfor "OSS" og ikke "Open Source"?<br>
<br>
Måske har du ikke set mine kommentarer til din tidslinje, som jeg skrev
<br>
på den danske Ubuntu-postliste.<br>
<br>
Og når man ser den i præsentationen, så er det slet ikke historien om <br>
Open Source, men mest om Linux.<br>
<br>
Hvad har den første IBM PC med OS(S) at gøre?<br>
<br>
Hvad har Apple's Mac OS med OS(S) at gøre i 1980'erne?<br>
Mac OS X, som var baseret på Apple's eget Open Source-system <br>
Darwin, som igen var baseret på FreeBSD, kom i 2001. <br>
<br>
Hvorfor alle de Linux-udgaver med antal linjer kode?<br>
Det har jo intet direkte med OS(S) at gøre generelt.<br>
Jeg kan godt se, at det er interessant, så hvorfor ikke have en graf,
<br>
som viser udviklingen i antal kodelinjer?<br>
<br>
På den nederste tidslinje undre det mig, at du tager Novell med. <br>
Hvorfor ikke Linux-distributionen SuSE fra 1994 (før Red Hat), som <br>
Novell købte i 2003.<br>
<br>
<br>
Slide 6 Popular OSS<br>
<br>
Ville skrive Open Source Softare i stedet for OSS<br>
<br>
Godt udvalg ;v)<br>
<br>
<br>
Slide 7-15<br>
<br>
Gode præsentationer af brugergrænseflader<br>
<br>
<br>
Slide 16 Open Source Communities<br>
Hvad har web of trust med de enkelte Open Source fællesskaber at <br>
gøre?<br>
<br>
Desuden synes jeg, at du mangler almindelige fora samt fysiske <br>
møder, konferencer, seminarer etc. <br>
<br>
<br>
Side 17 Disadvantages<br>
Jeg vil nok have kaldt den "Myths" eller "FUD". Jeg håber, at det er <br>
meningen med denne slide, at du vil fortælle, at disse ulemper
faktisk <br>
også gælder traditionelt lukket software.<br>
<br>
Free? What about education?<br>
Det samme som ved lukket, betalingssoftware. Man betaler for det.<br>
Desuden er Open Source-software ikke nødvendigvis gratis. Men <br>
der skal være en ret til at få kildekoden på forlangende til en pris,
<br>
som ikke overstiger omkostningerne til dette.<br>
<br>
Paid software may be more reliable than open source.<br>
Open Source software may be more reliable than paid software<br>
Turkish software may be more reliable than Greek software<br>
Jeg håber, du kan se logikken - der er ingen. Det er at sprede FUD<br>
Frygt, usikkerhed og tvivl, som er en ofte benyttet metode mod <br>
netop Free & Open Source Software.<br>
<br>
Open-source applications are more likely to cease development <br>
without advanced notice<br>
Hvis du har referencer, som underbygge denne påstand, så er jeg <br>
meget interesseret - ellers er det bare FUD igen.<br>
<br>
Paid tools typical have some level of customer support available<br>
Denne adresserer du heldigvis med hvordan Open Source ofte er <br>
organiseret <br>
<br>
Open source ... not provide ... documentation and training<br>
Gør lukket, købesoftware det altid?<br>
<br>
<br>
Slide 18 Advantages<br>
Rigtig god slide med fem nøglepunkter<br>
<br>
Men forklar, at det er muligheder, som ligger i OSS, men som ikke <br>
er en garanti. Der skal en meget stor indsat til fra især udviklere
og <br>
testeres side, hvis de alle fem skal sikres over tid.<br>
<br>
Ville dog selv tage den slide før den med FUD.<br>
<br>
<br>
Slide 19-27<br>
Rigtig gode - især afslutningen med "Restart Now".<br>
<br>
Fjern dog lige $-tegnene i forkortelsen for Microsoft. De er måske <br>
sjove blandt ligesindede i Open Source-fælleskabet, men det virker <br>
barnligt overfor andre.<br>
<br>
<br>
Jeg håber, at du kan bruge nogle af mine kommentarer til noget - og <br>
hvis du eller andre er uenige, vil jeg meget gerne tage debatten her <br>
på Ubuntu-dk's postliste.<br>
<br>
Held og lykke med foredraget.<br>
<br>
De herligste hilsner<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Claus Agerskov, <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:ca@saldi.dk">ca@saldi.dk</a>, mobil 31 66 98 60
SALDI, c/o DANOSOFT, Smedievej 66, 3400 Hillerød, tlf 46 90 22 08
SALDI - parat til succes - er du? <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://saldi.dk">http://saldi.dk</a>
</pre>
</body>
</html>