Bryce,<br><br>So sorry, and yes, English is my first language :)<br>I
definitely agree Bazaar could be confused with "bzr,"...But it is a
word that seems to align well with Ubuntu and the goals, etc...maybe we
just need a solid synonym for a Bazaar...<br>
<br>It seems like we want to express these ideas in the name...<br> A place to EXCHANGE<br> A free MARKET for individuals to grab packages, libs, etc.<br> A LIBRARY in terms of order, documentation, cataloging, etc.<br>
A CENTRAL location to handle all things related to SOFTWARE'S INSTALLATION, UPDATES, DEPENDENCIES,etc<br> <br>I really think that Libraries and Open Markets are great descriptors for what is trying to be accomplished here...<br>
<br>-Anthony<br><br><div class="gmail_quote">On Tue, Sep 1, 2009 at 10:02 AM, Bryce Harrington <span dir="ltr"><<a href="mailto:bryce@canonical.com">bryce@canonical.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div class="im">> On Tue, Sep 1, 2009 at 8:16 AM, Alan Pope <<a href="mailto:alan@popey.com">alan@popey.com</a>> wrote:<br>
</div><div class="im">> > _like_ "Package Bazar". Given we already have a concept of 'packages'<br>
><br>
</div><div class="im">On Tue, Sep 01, 2009 at 08:42:41AM -0700, ajmctaggart wrote:<br>
> post, or bazzar? So what evokes this idea of a trading post or a bazaar in<br>
<br>
</div>Given that this word has been spelt three different ways in two posts,<br>
it appears to fail the "easy to spell" test. ;-)<br>
<font color="#888888"><br>
Bryce<br>
</font></blockquote></div><br>