Deutsche Übersetzungen

Thorsten von Plotho-Kettner thorsten at mandrakeuser.de
Don Okt 14 15:26:36 CDT 2004


Hallo Sascha,

Sascha Morr wrote:

> Nun zum einen werden sicher immer Leute für die allgemeine Übersetzung 
> (z. B. die Gnome Dokumentation als auch die Ubuntu Dokumentation) 
> gebraucht. Auf der anderen Seite denke ich das man daran gehen sollte 
> eine deutsche Anlaufseite für interessierte User zu schaffen was sicher 
> auch mit einer Menge Übersetzungsarbeit verbunden ist.

als erstes sollte man imho die englischsprachige Website in einer
deutschen Version spiegeln, zumindest die statischen Bereiche, die
nicht andauernd verändert werden. Dann kann man sich in einem Wiki an
die Dokumentation machen, die ja auch im englischen Bereich noch nicht
sehr weit in vielen Fällen vorangekommen zu sein scheint. Mitwachsen
im fluiden Bereich wäre hier das Stichwort.

Mit einem Stamm von ein paar Leuten, einer Wiki-Engine und einem
CMS-System ließe sich da bestimmt was auf die Beine stellen. Ich will
mir jetzt am WE, soweit ich dazukomme, mal ein Ubuntu auf einen
Rechner ziehen und ein wenig auf der Website des Projektes herumlesen
und auch die Mailarchive kurz durchschauen. Aber was ich bis jetzt
mitbekommen habe, scheint das wirklich eine tolle und auch durchdachte
Sache zu sein / zu werden.

Gruß,

Thorsten





More information about the ubuntu-de mailing list