Pretty cool<br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Nov 27, 2009 at 4:06 PM, Valerys JOUOGUEP <span dir="ltr"><<a href="mailto:jvalerys@gmail.com">jvalerys@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Bjr Joben comme promis j'ai publier le howto de la config du CTPHONE<br>
sous ubuntu dans le wiki.<br>
<a href="https://wiki.ubuntu.com/CameroonianTeam/Howto/InternetWithCamtel" target="_blank">https://wiki.ubuntu.com/CameroonianTeam/Howto/InternetWithCamtel</a><br>
<br>
Passe le message à la communauté de limbé. Je voudrait aussi signaler<br>
a septox que j'y suis arrivé bien que n'étant pas tres habitué u wiki<br>
<br>
Porte toi bien<br>
<br>
2009/11/26 joben bison <<a href="mailto:jobenbissong@gmail.com">jobenbissong@gmail.com</a>><br>
<div><div></div><div class="h5">><br>
> Hi all,<br>
><br>
> I believe if nobody is reacting in view of the Release Party it is<br>
> because we are not kept updated on the progress made by each person on<br>
> their various assigned tasks.<br>
><br>
> It is certain that the Release Party is a community thing whereby each<br>
> and everyone has to contribute to its success. But we are all apart,<br>
> living in different places and carrying out different activities,<br>
> leaving the mailing list as our only point of connection.<br>
><br>
> The mailing list is our only place to keep-up with dailly happenings.<br>
><br>
> Everybody with an assigned task need to report daily on his activities<br>
> and ask others to help if he needs assistance.<br>
><br>
> For the past days I have been checking my mails daily for anybody's<br>
> comments, updates and reactions vis-a-vis the Release Party, but it<br>
> seems people carry out their acivities then go home and sleep leaving<br>
> others in the dark.<br>
><br>
> Julius, if you knew you needed upto 10 burners to burn the 500CDs<br>
> within the alotted time, simple, you make an open plea and if nobody<br>
> could help you, I was available to do that every evening after work.<br>
> How could I know you needed help if you don't ask for it?<br>
><br>
> Concerning the Release in Limbe I was told Christian is a volunteer<br>
> and I opted to go down there with him. Till now I have not gotten his<br>
> response nor any update.<br>
><br>
> How can we participate?<br>
> Who needs our help?<br>
> When?<br>
> Where?<br>
><br>
> We should communicate, communicate, communicate and keep other members<br>
> updated daily!<br>
><br>
> It is important for our progress and efficiency!<br>
><br>
> OK guys, take care and lets change for the better.<br>
><br>
> I still do not know what the program of Limbe is?<br>
> How many of us will be going down there?<br>
> At what time?<br>
> Where shall we meet?<br>
> What activities we are to carry-out there?<br>
><br>
> On 11/25/09, julius tnjulius <<a href="mailto:tnjulius@gmail.com">tnjulius@gmail.com</a>> wrote:<br>
> > Salut à tous,<br>
> > Personne je constate que personne jusqu'à présent ne réagit par rapport à la<br>
> > préparation de la release du 28 octobre 2009 à l'ISTDI.<br>
> > Juste pour vous faire part de l'avancement des choses.<br>
> ><br>
> > - Le matériel et la salle sont déjà prêt<br>
> > - Le cd est déjà masterisé, contenant la plupart des codects (rmv et mp4<br>
> > inclus)<br>
> > - Le serveur de dépot (ma machine) est déjà prêt; il contiendra une bonne<br>
> > partie des paquets à installer lors de l'install party.<br>
> > - L'uap est toujours en cours de mise en oeuvre (Demain probablement tout<br>
> > sera fin prêt)<br>
> ><br>
> > Ce qu'il manque à faire:<br>
> > - Gravure des cds : 150 ont pu être graver aujourd'hui grace à la<br>
> > participation des étudiants de 3ème année Info de l'université de Douala.<br>
> > mais cela ne suffit pas il nous faut 10 graveurs de plus pour graver plus de<br>
> > 500 cds avant samedi.<br>
> > - Aucun présentateur ne s'est encore confirmer.<br>
> ><br>
> > Vendredi dernière réunion avant la release de samedi. L'heure et le lieu<br>
> > seront communiqué demain.<br>
> ><br>
> > Cordialement<br>
> ><br>
> > Le 22 novembre 2009 18:56, TCHANQUE NOUBEYOU Mesmin Julius <<br>
> > <a href="mailto:tnjulius@gmail.com">tnjulius@gmail.com</a>> a écrit :<br>
> ><br>
> >> Bonjour a tous,<br>
> >> La release party de Douala se tiendra a l'ISTDI le samedi 28 Novembre<br>
> >> 2009 des 9h. Et pour cela, nous avons besoin de la disponibilite des<br>
> >> membres pour l'organisation de celle-ci (Atelier, gravure des cds,<br>
> >> presentation ...) et aussi d'une modeste participation financiere (pour<br>
> >> cela contacter Christian13 au 94 96 44 01)<br>
> >><br>
> >> Nous comptons aussi sur la communication de cet evenement tout autour de<br>
> >> vous.<br>
> >><br>
> >> Veuillez vous manifester avant mercredi s'il vous plait.<br>
> >><br>
> >> Cordialement<br>
> >><br>
> >><br>
> >><br>
> ><br>
> ><br>
> > --<br>
> > TCHANQUE Julius<br>
> > Systems and Network Administrator<br>
> > Cisco Network Associate<br>
> > web site: <a href="http://tnjulius.c-webhosting.org" target="_blank">http://tnjulius.c-webhosting.org</a><br>
> > Tel: 74 72 70 74<br>
> ><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Joben BISSONG<br>
> Systems and Network Engineer<br>
> CCNA & OCA<br>
> VSAT Installer (GVF)<br>
> CAMEROON<br>
> Tel. (+237) 99 74 18 88<br>
><br>
> --<br>
> Ubuntu-cm mailing list<br>
> <a href="mailto:Ubuntu-cm@lists.ubuntu.com">Ubuntu-cm@lists.ubuntu.com</a><br>
> Modify settings or unsubscribe at: <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cm" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cm</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
</div></div><font color="#888888">--<br>
JOUOGUEP Valerys<br>
+237 99 96 72 75<br>
+237 33 02 02 66<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br>
--<br>
Ubuntu-cm mailing list<br>
<a href="mailto:Ubuntu-cm@lists.ubuntu.com">Ubuntu-cm@lists.ubuntu.com</a><br>
Modify settings or unsubscribe at: <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cm" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>---<br>Septime Lowe<br><br>Blog: <a href="http://lowe.wangandmin.com">http://lowe.wangandmin.com</a><br>