Proposed HugDay target: language packs
David Planella
david.planella at ubuntu.com
Tue Dec 1 13:22:45 UTC 2009
El dt 24 de 11 de 2009 a les 13:50 +0100, en/na David Planella va
escriure:
> Am Samstag, den 21.11.2009, 11:34 +0100 schrieb Sense Hofstede:
> > Hello,
> >
> > I would like to propose to held a BugDay for language packs.
> > Localisation is an important part of Ubuntu and many users wouldn't
> > even be able to use it without the translations. Therefore it is
> > important that the language packages and the translations are in good
> > shape.
> > Holding a BugDay about language packs would be a good way to do this.
> > Since there are usually not that many bugs reported against the
> > language packs, it makes sense to have one BugDay for all.
> >
> > I've added the idea to the proposed planning on
> > https://wiki.ubuntu.com/UbuntuBugDay/Planning (which probably needs to
> > be updated, Nautilus' BugDay has already passed).
> >
> > Regards,
> > --
> > Sense Hofstede
> > /ˈsen.sɜː ˈhɒf.steɪdɜː/
> >
>
> Hi Sense,
>
> I cannot agree more on this. The translations team already started
> running a "Kubuntu Translations Day" last cycle, which was essentially a
> hug day targeted to Kubuntu translations. However, it might make sense
> to make it more general and make translations a more or less regular
> target for Hug Days.
>
> Regarding the proposal on language packs, just a couple of notes:
>
> * Ubuntu Translations project. We generally do not (or encourage
> to) report bugs on language packs, unless a bug affects a
> particular one of them. We report all translations-related bugs
> against the ubuntu-translations project in Launchpad, which
> would be a better target for the Hug Day:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/
>
> * Reporting translation bugs. Some time ago, a member of the
> translation team added general instructions on how to report
> translation bugs to the ReportingBugs page at
> https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs#Filing%
> 20translation%20bugs. This has worked well so far in terms of
> filed reports, but I'd like to ask the bugsquad whether you
> think that is appropriate and to review the text we used, since
> that page is very visible to users.
>
> * Date. You were proposing the 26th Nov (in two days time), but
> since it has been a very hectic period coming from UDS, I'd
> rather propose it for the Thursday of the coming week (3rd Dec),
> so that there is time for the announcement as well - I could
> imagine that some translators would be interested in
> participating. I went ahead and changed the proposed date - let
> me know what you think.
>
> That's all, I'll be looking forward to your comments and thanks for your
> interest on translations!
>
> Regards,
> David.
>
Hi all,
Has anyone had the chance to consider this proposal?
Thanks!
Regards,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 489 bytes
Desc: Això és una part d'un missatge signada digitalment
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-bugsquad/attachments/20091201/17d25292/attachment.sig>
More information about the Ubuntu-bugsquad
mailing list