[Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br

Ivan Brasil Fuzzer ivan em fuzzer.com.br
Domingo Abril 18 13:07:59 UTC 2010


Tu consegue imaginar o número de strings no gnome?
Erro de tradução é exatamente como erro em programas, se ninguém reporta, ninguém arruma.


Ivan Brasil Fuzzer
Bacharel em Informática
Celular: (54) 9917-1798
GTalk: ivanbrasil em gmail.com
Jabber: ibrasil em jabber.org
http://www.ubuntero.com.br

----- Original Message -----
From: "CYGNUS X-1" <glaubersm em gmail.com>
To: "Lista de discussão do LoCoTeam Brasileiro" <ubuntu-br em lists.ubuntu.com>
Sent: Domingo, 18 de Abril de 2010 9:57:35
Subject: Re: [Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br

quem já trabalha na tradução q se encarregue disso. se já trabaljha na
tradução, pq os outros q têm q ficar reportando erros?

Em 18 de abril de 2010 09:52, Ivan Brasil Fuzzer
<ivan em fuzzer.com.br>escreveu:

> Não vi nada de grosseiro na tradução, mesmo assim, só vi erros
> enquanto estava em Português de Portugal. Como disse em outro email,
> posta aí o que
> viu de mal traduzido para que todos tenhamos conhecimento e possamos
> trabalhar para arrumar.
>
>
> Ivan Brasil Fuzzer
> Bacharel em Informática
> Celular: (54) 9917-1798
> GTalk: ivanbrasil em gmail.com
> Jabber: ibrasil em jabber.org
> http://www.ubuntero.com.br
>
> ----- Original Message -----
> From: "CYGNUS X-1" <glaubersm em gmail.com>
> To: "Lista de discussão do LoCoTeam Brasileiro" <
> ubuntu-br em lists.ubuntu.com>
> Sent: Domingo, 18 de Abril de 2010 9:38:37
> Subject: Re: [Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br
>
> É, e a tradução do lucid tb tá com mta coisa mal feita. Acho q a
> tradução é
> feita por voluntários, q têm mta vontade de ajudar mas não possuem o
> bom conhecimento pra isso e acaba resultando nessas coisas. Um dia eu
> aprendo inglês e deixo de usar software (mal) traduzido.
>
> Em 18 de abril de 2010 08:44, Robson - GMail <aguiar.rd em gmail.com>
> escreveu:
>
> > Pessoal, quem é a pessoa responsável para editar a página do site
> > http://wiki.ubuntu-br.org ?
> >
> > Tem muitos erros de escrita, coisas que devem estar no plural e não
> > estão, letras trocadas ou mudadas de posição, etc...
> >
> > Por que tudo em português-BR é mal feito? Sinceramente não sou
> > tradutor, mas não escrevo tão ruim assim, ou é preguiça ou alguém de
> > fora tentando
> > ajudar, não acredito que seja um Brasileiro analfabeto que seja tão
> > bom na tradução.
> >
> > Sinceramente, dá até raiva isso. Se deseja fazer um serviço faça bem
> > feito!
> >
> > -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
> >
> > Lista de discussão Ubuntu Brasil
> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
> >
> -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
>
> Lista de discussão Ubuntu Brasil
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>
> -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
>
> Lista de discussão Ubuntu Brasil
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>
-- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece

Lista de discussão Ubuntu Brasil
Histórico, descadastramento e outras opções:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br




More information about the ubuntu-br mailing list