[Ubuntu-BR] Tradução do Automatix

Carlos Eduardo Pedroza Santiviago segfault em ubuntu.com
Quarta Dezembro 7 00:33:42 UTC 2005


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Luiz Fernando Signorelli Gonçalves escreveu:
> Olá a todos,
> 
> Acho que a maioria de vocês conhece o
> Automatix(http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=66563).
> Pra quem não conhece, o Automatix é um conjunto de shell scripts que
> implementa diversas dicas, a maioria delas vindo do UbuntuGuide, para
> deixar o Ubuntu mais "redondo" rapidamente.
> 
> Eu fiz uma tradução da versão 3.4.5 para o português do Brasil, e
> gostaria de compartilhar com quem se interessar. O problema é que eu
> não tenho um lugar pra disponibilizar o pacote, então por enquanto,
> quem quiser pode me mandar um e-mail em pvt que eu envio o arquivo.
> 
> Se alguém puder hospedar o arquivo em algum lugar me avise tembém.
> 

Posso colocar no site do Ubuntu-BR. Seria interessante que você criasse
uma entrada no Wiki, com algumas instruções sobre o Automatix,
juntamente com o link para baixar.

Manda o pacote pra mim que eu envio pro servidor e te passo o link pra
download. Pode ser?

- --
Carlos Eduardo Pedroza Santiviago - <segfault em ubuntu.com>
Ubuntu: linux para seres humanos - http://www.ubuntu-br.org

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)

iD8DBQFDli3lTF+D9GO3jRERAk3YAKCFckxram3b/HRGrNu4FmurcKQ+EACfVOmH
QHbRUt3O0V97XE2uGRtAbPA=
=WI+O
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the ubuntu-br mailing list