[Ubuntu-BR] Tradução do Automatix
Carlos Eduardo Pedroza Santiviago
segfault em ubuntu.com
Quarta Dezembro 7 00:33:42 UTC 2005
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Luiz Fernando Signorelli Gonçalves escreveu:
> Olá a todos,
>
> Acho que a maioria de vocês conhece o
> Automatix(http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=66563).
> Pra quem não conhece, o Automatix é um conjunto de shell scripts que
> implementa diversas dicas, a maioria delas vindo do UbuntuGuide, para
> deixar o Ubuntu mais "redondo" rapidamente.
>
> Eu fiz uma tradução da versão 3.4.5 para o português do Brasil, e
> gostaria de compartilhar com quem se interessar. O problema é que eu
> não tenho um lugar pra disponibilizar o pacote, então por enquanto,
> quem quiser pode me mandar um e-mail em pvt que eu envio o arquivo.
>
> Se alguém puder hospedar o arquivo em algum lugar me avise tembém.
>
Posso colocar no site do Ubuntu-BR. Seria interessante que você criasse
uma entrada no Wiki, com algumas instruções sobre o Automatix,
juntamente com o link para baixar.
Manda o pacote pra mim que eu envio pro servidor e te passo o link pra
download. Pode ser?
- --
Carlos Eduardo Pedroza Santiviago - <segfault em ubuntu.com>
Ubuntu: linux para seres humanos - http://www.ubuntu-br.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
iD8DBQFDli3lTF+D9GO3jRERAk3YAKCFckxram3b/HRGrNu4FmurcKQ+EACfVOmH
QHbRUt3O0V97XE2uGRtAbPA=
=WI+O
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the ubuntu-br
mailing list