[Ubuntu-be] Promotion material (dutch and french) (jean7491)

Alain Baudrez a.baudrez at gmail.com
Fri May 15 12:21:31 BST 2009


On http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html the definition of 'free
software' is as follows:

Free software is a matter of liberty, not price. To understand the concept,
you should think of free as in free speech, not as in free beer.

Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute,
study, change and improve the software. More precisely, it refers to four
kinds of freedom, for the users of the software:

   - The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).
   - The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs
   (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this.
   - The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
   (freedom 2).
   - The freedom to improve the program, and release your improvements (and
   modified versions in general) to the public, so that the whole community
   benefits (freedom 3). Access to the source code is a precondition for this.

On http://people.mech.kuleuven.be/~bruyninc/etos/ they use the term 'vrije
software' :

Vrije Software wordt in het Engels vaak ook ``*Free
Software<http://www.fsf.org/>
*'' of ``*Open Source software <http://www.opensource.org/>*'' genoemd. Het
woordje ``*free*'' schept vaak verwarring met
*freeware<http://people.mech.kuleuven.be/%7Ebruyninc/etos/termen.html#freeware>
*, omdat velen er enkel de betekenis van ``gratis'' in herkennen.
Free in ``Free Software'' heeft *in de eerste plaats* de betekenis van *vrij
* in de zin van *eigendom* (d.w.z., de software is eigendom van niemand), en
pas in tweede instantie van *kostprijs* (d.w.z., de software is gratis).

So, I suggest to translate 'free' with 'vrije software'

Alain


2009/5/15 jean7491 <jean7491 at free.fr>

> It is difficult to translate "free" in "vrij" or "libre", there are
> nuances  according the different languages.
> An expert in linguistic has perhaps a better solution ?
>
> Jean
>
> Rob Van Dyck a écrit :
> > Vrij heeft meerdere betekenissen:
> > http://nl.wikipedia.org/wiki/Vrije_software
> > [Let trouwens op de hoofdpagina van wikipedia: Welkom op Wikipedia, De
> > vrije encyclopedie]
> >
> > Groetjes,
> > Rob.
> >
> >
> > On Thu, May 14, 2009 at 8:40 PM, Ludo Beckers <lazylew at gmail.com> wrote:
> >
> >> Op de poster: "Ubuntu is vrij" is wat eigenaardig.
> >> "Ubuntu is kostenloos" misschien?
> >>
> >> Verder heb ik vluchtig de presentatie doorgelezen; daar staan ook wat
> >> vreemde constructies in en aardig wat tekst die voor verbetering vatbaar
> is.
> >> Als u mij een gewone tekst stuurt zonder de speciale opmaak, wil ik een
> van
> >> de dagen wel iets terugsturen met voorstellen.
> >> Ik ben niet thuis in powerpoint presentaties e.d., en zou dus alles
> moeten
> >> knippen/plakken; werkt dus iets sneller met normale tekst :-)
> >>
> >> On Thu, May 14, 2009 at 1:00 PM,  <ubuntu-be-request at lists.ubuntu.com>
> >> wrote:
> >>
> >>> Send ubuntu-be mailing list submissions to
> >>>        ubuntu-be at lists.ubuntu.com
> >>>
> >>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> >>>        https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
> >>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> >>>        ubuntu-be-request at lists.ubuntu.com
> >>>
> >>> You can reach the person managing the list at
> >>>        ubuntu-be-owner at lists.ubuntu.com
> >>>
> >>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> >>> than "Re: Contents of ubuntu-be digest..."
> >>>
> >>>
> >>> Today's Topics:
> >>>
> >>>   1.  Promotion material (dutch and french) (jean7491)
> >>>
> >>>
> >>> ----------------------------------------------------------------------
> >>>
> >>> Message: 1
> >>> Date: Wed, 13 May 2009 21:01:01 +0200
> >>> From: jean7491 <jean7491 at free.fr>
> >>> Subject: [Ubuntu-be] Promotion material (dutch and french)
> >>> To: Ubuntu Belgium <ubuntu-be at lists.ubuntu.com>
> >>> Message-ID: <4A0B18ED.8070007 at free.fr>
> >>> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
> >>>
> >>> Hi to all,
> >>>
> >>> Since januari 2009 i am updating the promotion material used by
> >>> Ubuntu-be (presentation, flyers, poster, in Dutch and French) :
> >>>
> >>>
> >>>
> https://wiki.ubuntu.com/BelgianTeam/ComputerFairs#Print%20Documents%20&%20Presentation
> >>>
> >>> But nobody is perfect !
> >>>
> >>> Feel free to mail your comment to improve these products !
> >>>
> >>>  ****
> >>>
> >>> Sinds januari 2009 ben ik bezig met het aanpassen en verbeteren van de
> >>> promotie materiaal van Ubuntu-be (slideshow, strooibriefjes en poster).
> >>>
> >>> Zeker kan het nog beter, als jullie opmerkingen hebben voor
> verbetering,
> >>> laaat het mij dan weten !
> >>>
> >>> ****
> >>>
> >>> Depuis janvier 2009 je me suis lanc? dans la mise ? jour et
> >>> l'am?lioration du mat?riel de promotion d'Ubuntu-be (pr?sentation,
> >>> tracts et affiche) ? .
> >>>
> >>>
> >>> Mais personne n'est parfait et j'attends vos commentaires pour
> am?liorer
> >>> ces r?alisations.
> >>>
> >>> Jean
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> ------------------------------
> >>>
> >>> --
> >>> ubuntu-be mailing list
> >>> ubuntu-be at lists.ubuntu.com
> >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
> >>>
> >>>
> >>> End of ubuntu-be Digest, Vol 39, Issue 13
> >>> *****************************************
> >>>
> >>>
> >> --
> >> ubuntu-be mailing list / mailto:ubuntu-be at lists.ubuntu.com
> >>
> >> Modify settings or unsubscribe at:
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
> >>
> >>
> >>
> >
> >
>
> --
> ubuntu-be mailing list / mailto:ubuntu-be at lists.ubuntu.com
>
> Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
>



-- 
A.J. Baudrez - email : a.baudrez at gmail.com
blog : http://wamukota.blogspot.com - Homepage : http://baudrez.dommel.be

Chatten kan via: Skype : wamukota // jabber : wamukota at jabber.org // ICQ :
136679555

Administrator http://www.pclinuxos.nl
Ubuntu Steunpunt : http://map.ubuntu-be.org/index.php/supporters/map/Brugge
Linux Registered User #391092 // Ubuntu User #27389
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-be/attachments/20090515/25c035e5/attachment.htm 


More information about the ubuntu-be mailing list