Re: [Ubuntu-be] Communiqué de presse en Français.

Cedric Janssens decirc at gmail.com
Sun Jun 4 18:19:38 BST 2006


ok. je serai joignable par mail ou gsm a partir de 22.30

cEd

ps : je l'envoie à partir de ubuntu-be.org comme adresse email ?
Je fais une redirection pour ceux qui en ont besoin ou pas ?

cEd

2006/6/4, Pascale Gorissen <one.mail.to.rule.them.all at gmail.com>:
> On y travaillera ce soir mon frère et moi pour que tu n'aies plus à t'en
> occuper cette nuit. (Dans le pire des cas on préviendra si on a pas
> terminé.)
>
> Pascale
>
> Cedric Janssens a écrit :
> > Vu que je travaille de nuit :
> >
> > https://wiki.ubuntu.com/BelgianTeam/PressReleaseFR
> >
> > J'en suis la... je peux continuer cette nuit après 22.30
> > Si certains veulent avancer avant cette heure c'est vraiment le bienvenu :)
> >
> > cEd
> >
> > 2006/6/4, Mark Van den Borre <mvdborre at gmail.com>:
> >> On 6/4/06, Cedric Janssens <decirc at gmail.com> wrote:
> >> > Bonjour,
> >> >
> >> > La partie francophone n'étant pas prête le premier juin, je propose de
> >> > poster le communiqué de presse ce mardi 6 juin.
> >> Good that you are still working on it!
> >>
> >> > En effet, avoir une grosse couverture médiatique un jour ou deux puis
> >> > plus rien n'est pas le mieux (attention ce n'est pas une critique,
> >> > c'est lié aux communiqués de presse en général).
> >> Correct. If I remember correcly, six or seven repeated messages over
> >> the term of a few weeks have proven to be the most efficient in
> >> advertising.
> >>
> >> > Si on réussit à s'assurer un article par média belge au cours des six
> >> > mois, et bien on a gagné !
> >> Our first victory: http://nieuwsblad.be . Have a look at the front page.
> >>
> >> > Je voulais savoir si plusieurs traductions du communiqués circulaient
> >> > entre nous ou bien si une centrale était ok ou bien si je termine ma
> >> > version basée sur l'anglaise.
> >> As you want. You could also use the nl version that was sent out to
> >> the press.
> >>
> >> http://ubuntu-be.org/index.php?page=pers
> >>
> >> It is very close to the original EN proposal, but with a bit more
> >> human interest to spice it up, and a bit less of commercial interest,
> >> to make it sound less like an advertorial.
> >>
> >> > Je compte aussi tenter de passer à la radio, peut-être à la télé
> >> > (espoir ?) j'ai quelques contacts.
> >> Keep us informed. Keep a media coveage archive on the wiki, and send
> >> your additions to the list.
> >>
> >> Mark
> >> --
> >> Mark Van den Borre
> >> Noormannenstraat 113
> >> 3000 Leuven, België
> >> +32 486 961726
> >>
> >> --
> >> ubuntu-be mailing list
> >> ubuntu-be at lists.ubuntu.com
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
> >>
> >
>
> --
> ubuntu-be mailing list
> ubuntu-be at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be
>



More information about the ubuntu-be mailing list