[ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

Raihan Hasnain raihanhasnain at gmail.com
Sat May 24 00:42:35 BST 2008


"শুরু" is literally alright and makes sense.
"প্রারম্ভিক তালিকা" will only scare the  
users.
"আরম্ভ" can be another one.

On May 24, 2008, at 5:21 AM, shiplu wrote:

>
>
> On Fri, May 23, 2008 at 7:17 PM, Wicked Prince Ashfaq <wicked.prince at live.com 
> > wrote:
> may be
> প্রারম্ভিক তালিকা
>
> Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
> From: shiplu.net at gmail.com
> To: ubuntu-bd at lists.ubuntu.com
> Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]
>
>
>
>
> On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <zenuzadsl at gmail.com>  
> wrote:
> Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux  
> Distribution. Right now I am creating start buttons, like the  
> Windows start menu, in native languages. Can you tell me what would  
> be the best translation for 'Start' in Bengali?
> Thanks for your collaboration.
> Eduardo Cruz
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
> How about this
>
> "শুরু"
>
> or,
>
> "যাত্রা শুরু"
>
> -- 
> A K M Mokaddim
> http://talk.cmyweb.net/
>
> Get news, entertainment and everything you care about at Live.com.  
> Check it out!
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
> প্রারম্ভিকা would be another. :)
>
> -- 
> A K M Mokaddim
> http://talk.cmyweb.net/ --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-bd/attachments/20080524/0efd4bdd/attachment.htm 


More information about the ubuntu-bd mailing list