Re: مشروع دفع عجله الترجمه العربيه

n.a. nad at sirbe.com
Tue Aug 26 22:45:34 BST 2008



Dear Jad, I didn't take the time to look at or examine all entries and  
pages, but an example would simply be a quick look at one of the pages  
you linked to in your email:
http://ubuntu-arabic.org/node/54 says: انشاء الله  
سنوافيكم بمعلومات اكثر عند الانتها من  
اعداد الخادم و ان شاء الله سيكون هنالك  
الكثير من الاخبار الساره قريبا مع  
العدد من الاعمال و الخطط الجديده
Now, I *do not* see anything *wrong* or *inappropriate* with two  
religious references in one sentence, in fact I like the style but I  
just thought why include that in something that's strictly technical  
and computer related.
Again, my feedback is not to be taken as an attack or criticism. Let  
me make it clear that there's no agenda or negative vibe. Good work  
and thanks for what you are doing for the community.

-n.a.




On Aug 26, 2008, at 4:40 PM, Jad/Hakam madi wrote:

> Nad,
> I'm not sure what you are referring to, I'd appreciate it if you could
> give us an example of what you're talking about.
>
> and thank you for the feedback :-)
>
>
> 2008/8/26 n. a. <nad at sirbe.com>:
>>
>> I've been following Ubuntu's progress since day one, and subscribed  
>> to the
>> Arabic list out of curiosity and I must say I'm impressed by what  
>> you've
>> accomplished lately.
>> Keep up the good work!
>> Just one little suggestion if I may, is there a way to try to strip  
>> the
>> religious and locally cultural terms from the translations (wiki and
>> articles) as it would not only make it more accurate but also
>> professional. تجريد الترجمة من المصطلحات  
>> الدينية و المحلية
>> I'm in no position to criticize the great work you boys are doing  
>> since I
>> don't help in any way, but thought I'd sound off.
>>
>
>
> -- 
> Your Freedom is worth more than you think. Take advantage of it while
> you can.
>
> http://Ubuntu.com/ Linux for Human Beings
> http://Nashmi.org/ Ubuntu Jordan LoCo
> Mobile: 962 77 7795404
> Skype: jadmadi
> 1024D/1BC049D2
> CBBB C94C 7F28 8F65 1696 CF01 82DD 2C87 1BC0 49D2

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-arabic/attachments/20080826/f514f677/attachment.htm 


More information about the Ubuntu-arabic mailing list