[ubuntu-ar] compartir internet
Fernando Cassia
fcassia at gmail.com
Sat Mar 29 15:05:24 UTC 2014
2014-03-29 11:32 GMT-03:00 Pablo Lillia <pablofer72 at yahoo.com.ar>:
> no tiene porqué ser también la pasarela de salida.
Cada vez que leo "pasarela" como traduccion de "gateway", me imagino esto.
http://www.promodelos.com.ve/cursos/imagenes/Pasarelas.jpg
pasarela *s. f. *
*1 * Puente pequeño, a menudo provisional, hecho de materiales ligeros que
sirve para salvar un espacio, como una carretera o las vías del tren, o
como el que se coloca entre el barco y el muelle.
*2 * Prolongación alargada y estrecha de un escenario que queda rodeada
por los espectadores y por la que los modelos desfilan o los artistas se
aproximan al público.
Diccionario Manual de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial,
S.L.
------------------------------
pasarela
*f.* constr. Puente pequeño o provisional.
teat. Pequeña prolongación del escenario en la que se muestran los
artistas, esp. las bailarinas.
Gateway:
gate·way [geyt-wey] Show IPA
noun
1.
an entrance or passage that may be closed by a
gate<http://dictionary.reference.com/browse/gate>.
2.
a structure for enclosing such an opening or entrance.
3.
any passage by or point at which<http://dictionary.reference.com/browse/which>
a region may be entered: New York soon became the gateway to America.
4.
software or hardware that links two computer networks.
gate·way [geyt-wey] Show IPA
noun
1. an entrance or passage that may be closed by a
gate<http://dictionary.reference.com/browse/gate>.
2. a structure for enclosing such an opening or entrance.
3.
any passage by or point at which<http://dictionary.reference.com/browse/which>
a region may be entered: New York soon became the gateway to America.
4.
software or hardware that links two computer networks.
O SEA... "punto de entrada a la red" "punto de acceso", pero pasarela, no
por favor. ;)
Que los gallegos digan burradas como "pasarela de pago" no quiere decir que
no existan alternativas mas entendibles. ;)
Simplemente me suena mal. (perdón, tenía que decirlo).
FC, polemico. ;)
--
During times of Universal Deceit, telling the truth becomes a revolutionary
act
Durante épocas de Engaño Universal, decir la verdad se convierte en un Acto
Revolucionario
- George Orwell
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ar/attachments/20140329/25cc4181/attachment.html>
More information about the Ubuntu-ar
mailing list