Spanish Consumers Association report
javiermon at gmail.com
Wed Jan 11 11:57:08 GMT 2006
Can I ask one thing about spanish derivatives? I imagine a great effort on
their distro was made to complete translations to spanish where ubuntu was
there yet, but, my question is, is that effort gone upstream? (i.e. are
their translations going to go to breezy-updates and/or dapper?). I've
recently help a friend of mine to install ubuntu in his laptop and he said
that there where many things not translated.
On 1/11/06, Mark Shuttleworth <mark at canonical.com> wrote:
> Quim Gil wrote:
> >The Consumers and Users Association of Spain has published a report
> >comparing Windows XP, Mac Os X and Ubuntu. The conclusion is that Ubuntu
> >offers more:
> >The OCU is a widely known organisation in Spain and it focus in all kind
> >of products and services i.e. chicken meat, antiperspirant deodorants,
> >mortgages, holiday trips... The report is not techie, nor based on a
> >preliminary vision that "free software is better by nature".
> >Interesting, I hope this will have an impact in the mass media.
> This is really fantastic - the more we can raise the profile of free
> software in the non-tech media, the better! We need to move free
> software from the "best kept tech secret" to "everybody's sensible
> sounder mailing list
> sounder at lists.ubuntu.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the sounder