Translation groups

Javi - HSpain root at hosting-spain.net
Fri Mar 17 15:34:31 GMT 2006


Sorry, i havent read previous message.

Carlos Perelló Marín wrote:

>On Fri, 2006-03-17 at 09:04 -0600, Javi - HSpain wrote:
>  
>
>>I dont know how to suggest to add a new Language to the Rosetta, because 
>>i want you can add Purepecha (a Mexican Language), i have a group of 
>>people that can translate applications to this language and you can 
>>contribute with this language, please explain me better how to add this 
>>language o how i have to suggest it.
>>    
>>
>
>
>As I already said on this thread, please, read the RosettaFAQ page at
>https://wiki.ubuntu.com/RosettaFAQ and follow the instructions there to
>create a new translation team.
>
>
>Cheers.
>
>  
>
>>Erdal Ronahi wrote:
>>
>>    
>>
>>>Hi,
>>>
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>>>>This would be very reassuring to have. The main worry highlighted within the
>>>>existing Esperanto translation team is that the quality of the work might
>>>>take a hit if anybody and everybody can edit anything, wiki-style. In fact,
>>>>it's an even bigger risk than with a wiki, because (AFAIK) there's no
>>>>(visible) record of who changed what and when.
>>>>   
>>>>
>>>>        
>>>>
>>>Such a Wiki-like feature would be great! At the moment we can see in
>>>his Karma THAT someone has made suggestions, but we cannot see WHERE.
>>>
>>>Regards,
>>>Erdal
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>
>  
>




More information about the rosetta-users mailing list