Akan language

Jordi Mallach jordi at canonical.com
Sat Feb 18 01:09:41 GMT 2006

On Thu, Feb 16, 2006 at 09:39:45AM +0000, paa kwesi imbeah wrote:
> Done.

Thanks. Unfortunately, due to an error in our system, your team has been
assigned to "aka" instead of "ak", because the Akkadian language was
wrongly using the "ak" code which really belongs to Akan.

We're fixing this, and while we do, I suggest you don't start any
translation in Rosetta yet.

I'll notify you guys when you can go ahead.

Jordi Mallach Pérez  --  Debian developer     http://www.debian.org/
jordi at sindominio.net     jordi at debian.org     http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Digital signature
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20060218/5752ff1e/attachment.pgp

More information about the rosetta-users mailing list