Galician translation
Felipe Gil Castiñeira
xil at det.uvigo.es
Wed May 4 04:07:13 CDT 2005
Hi Carlos,
I'm not the team leader, but I think I can help you to start with your
translations.
As you can read in https://launchpad.ubuntu.com/rosetta/+about, Rosetta
is the web tool you can use to translate open source software. You only
need a web browser.
You have to register in https://launchpad.ubuntu.com/rosetta/+login and
then you can begin your translation. You can help with the translation
of Ubuntu following the links in
https://launchpad.ubuntu.com/distros/ubuntu/hoary/+translations.
I suggest you begin with the translation of an application that you use
regularly.
Best,
Felipe.
On Mér, 2005-05-04 at 07:46 +0000, carlos garcia wrote:
> Hi,
>
> I would like to help the Ubuntu Galician translation team if possible,
> but I don't know how. So it'd be great if the team leader could tell
> me what steps should I take and how may I start helping!
>
> Thanks a lot!
>
>
>
>
> --
> rosetta-users mailing list
> rosetta-users at lists.ubuntu.com
> http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
More information about the rosetta-users
mailing list