> The fact that many people have such a bad mastery of their native language (be<br>> it english or another tongue) is quite frightening, but it is generally not<br>> the main impediment for the understanding of the message. A list should put
<br>> more energy correcting other points, i.e. meaningful subject (title), precise<br>> description of the problem and so on...<br>> <br>> Perry<br><br>IF you believe that everyone should know old English and it is  a crime to make and use a new English then can you read and write like this? Or maybe I should have used Shakespeare?
<br><br><table style="white-space: nowrap;" cellspacing="0"><tbody><tr><td><i>Line</i></td>
<td><i>Original</i></td>
<td><i>Translation</i></td>
</tr>
<tr>
<td><br></td>
<td>oretmecgas æfter æþelum frægn:</td>
<td>...asked the warriors of their lineage:</td>
</tr>
<tr>
<td><br></td>
<td>"Hwanon ferigeað ge fætte scyldas,</td>
<td>"Whence do you carry ornate shields,</td>
</tr>
<tr>
<td><br></td>
<td>græge syrcan ond grimhelmas,</td>
<td>Grey mail-shirts and masked helms,</td>
</tr>
<tr>
<td>335</td>
<td>heresceafta heap? Ic eom Hroðgares</td>
<td>A multitude of spears? I am <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hrothgar" title="Hrothgar">Hrothgar</a>'s</td>
</tr>
<tr>
<td><br></td>
<td>ar ond ombiht. Ne seah ic elþeodige</td>
<td>herald and officer. I have never seen, of foreigners,</td>
</tr>
<tr>
<td><br></td>
<td>þus manige men modiglicran,</td>
<td>So many men, of braver bearing,<br><br><br></td></tr></tbody></table>Beowulf in Old English from Wikipeada<br><br>Languages change and evolve and mix. This is the nature of life. Nothing is static. All computer people should know this. LOL
<br>Douglas<br>