<p>I thought that was the case. But what would you like us to call you in conversation? </p>
<p>- Martin</p>
<p><blockquote type="cite">On 22/01/2010 5:40 PM, "INADA Naoki" <<a href="mailto:songofacandy@gmail.com">songofacandy@gmail.com</a>> wrote:<br><br>>> BTW, should I call you "Inada" or "Naoki" (or INADA)? For whatever<br>
>> reason I'm confused because you always full-caps INADA.<br>
><br>
> I'd like to know this too.<br>
><br>
> Wikipedia said INADA is surname form in Japan. Is it correct?<br>
<br>
Yes, INADA is surname and Naoki is the name my parents gave me.<br>
<br>
We write surname first and given name follows in Japanese, but<br>
which name we write first in English is not decided.<br>
<br>
So we use UPPERCASE for surname to clarify the name sometimes.<br>
(I'll unify the name order to INADA Naoki)<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
INADA Naoki <<a href="mailto:songofacandy@gmail.com">songofacandy@gmail.com</a>><br>
<br>
</font></blockquote></p>